Date of Award

10-2023

Document Type

Dissertation

Degree Name

Doctor of Philosophy in Language and Literacy Education

Department

Curriculum & Instruction

First Advisor

Qilong Zhang

Abstract

There is increasing importance of the English language for educational excellence and career success in the UAE. The early years is a sensitive period for language acquisition, and preschool age is the best time to learn English as a foreign language (EFL). Stories are a main vehicle used in early childhood education (ECE) to engage children in language learning. Although previous studies have found dramatic storytelling to be particularly effective in developing children’s emergent literacy in English as a native language, little is known about the effect of dramatic storytelling on developing young children’s emergent literacy in EFL. Also, there is little empirical research that examines “how” the potential effect of dramatic storytelling on acquisition of emergent literacy in EFL can be realized. To address the research gap, this study was intended to develop and validate a dramatic storytelling approach to EFL teaching in the UAE kindergartens. The two research questions were: (1) How can a dramatic storytelling approach for teaching EFL be tailored to UAE kindergarten settings? (2) To what extent does the dramatic storytelling approach improve emergent literacy in EFL among UAE kindergarten students? Adopting a combination of quasi-experiment and action research design, this study developed, implemented, and evaluated an intervention model that provided the kindergarteners with intensive experiences with dramatic storytelling. The samples were a total of 200 children from 10 classes of three kindergartens in Al Ain, Abu Dhabi. A total of 107 children from five of the 10 classes received intervention (intensive dramatic storytelling), and 93 children from the other five classes served as comparison group. The intervention program covered four English dramatic stories that were taught in 16 sessions in eight weeks. The dramatic storytelling sessions were characteristic of use of print copy of storybook, multimodality, dramatization, mediation, and scaffolding. Both quantitative and qualitative data were used to examine the effect of dramatic storytelling on kindergarten children’s acquisition of emergent literacy in EFL. The quantitative data were collected through observation of child activities which measured the young children’s emergent literacy skill and knowledge before and after the intervention. The child activities included: greeting in English, saying the objects in the picture in English, answering questions in English, recognizing English letters, writing English letters, and writing the child’s own name. The quantitative data were also collected through parent survey to assess the children’s interest in EFL and act to learn EFL before and after the intervention in home environment. The qualitative data were collected through informal participant observations (fieldnotes), photos, videos, children’s work samples, and informal conversations. General linear model repeated measures were used to examine whether there was significant difference in the change of the composite outcome variables between the intervention group and control group. The main effect of group (intervention and control) and time (pre- and post-) in predicting the mean score of the composite of six activities was significant, F (5,194) = 7.789, p <0.001, partial eta squared = 0.167. The main effect of group and time in predicting the mean score of the composite of two types of learning English at home (interest in EFL, act to learn EFL) was insignificant, F (1,146) = 0.539, p = 0.464, partial eta squared = 0.004. However, separate one-way ANOVA repeated measures revealed that the effect of group and time in predicting the mean score of acting to learn English at home was significant, F (1,146) = 6.363, p = <0.05, partial eta squared = 0.042, while the effect of group and time in predicting the mean score of interest in learning English at home was insignificant, F (1,146) = 2.856, p = 0.093, partial eta squared = 0.019. Qualitative data analysis confirmed fidelity of the intervention. Specifically, the intervention foregrounded storybook reading, dramatization, multimodality, and collaboration. Qualitative data analysis also corroborated the effectiveness of the intervention program in terms of the impact of dramatic storytelling on the kindergarten children’s emergent literacy in EFL. Specifically, the children acquired a number of emergent literacy skills (e.g., writing English words, understanding English instructions), developed interest in learning English (e.g., interest in the English sessions, interest in shared reading with peers), expressed love for learning English (e.g., love for the story characters, love for the English storybook, love for English letters). This study developed and tested a micro-curriculum model of a dramatic storytelling approach to EFL teaching. The intervention model may serve as a conceptual and operational framework for the development of kindergarten based EFL curriculum in the UAE and similar contexts.

Arabic Abstract

سرد القصص الدرامية كأداة لتطوير معرفة القراءة والكتابة الناشئة في اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية: دليل من رياض الأطفال في الإمارات العربية المتحدة

تتزايد أهمية اللغة الإنجليزية في دولة الإمارات العربية المتحدة، وخاصة من أجل التميز التعليمي والنجاح الوظيفي، ولذا تعد السنوات الأولى مدة حساسة لاكتساب اللغة، وسن ما قبل المدرسة هو أفضل وقت لتعلم اللغة الإنجليزية بوصفها لغة أجنبية. وتعد القصص أداة رئيسية في مرحلة الطفولة المبكرة لإشراك الأطفال في تعلم اللغة، على الرغم من أن الدراسات السابقة قد وجدت أن رواية القصص الدرامية فعالة بشكل خاص في تطوير معرفة القراءة والكتابة للأطفال في اللغة الإنجليزية كلغة أم. إلا أنه لا يعرف الكثير عن تأثير سرد القصص الدرامي على تطوير معرفة القراءة والكتابة للأطفال الصغار في اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية. كما أن هناك القليل من الأبحاث التجرييبة‏ التي تدرس "كيف" يمكن تحقيق التأثير المحتمل لسرد القصص الدرامي على اكتساب معرفة القراءة والكتابة الناشئة في اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية. من هنا ولمعالجة هذه الفجوة البحثية، فإن رسالة الدكتوراه هذه تهدف إلى التحقق من صحة نهج سرد القصص الدرامي لتدريس اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية في رياض الأطفال في دولة الإمارات العربية المتحدة. وقد قامت الدراسة على هذين السؤالين: كيف يمكن تصميم نهج سرد قصصي درامي لتدريس اللغة الإنجليزي كلغة أجنبية ليناسب رياض الأطفال في دولة الإمارات العربية المتحدة؟ إلى أي مدى يعمل أسلوب السرد القصصي الدرامي على تحسين معرفة القراءة والكتابة الناشئة في اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية بين طلاب رياض الأطفال في دولة الإمارات العربية المتحدة؟. باعتماد مزيج من شبه التجربة وتصميم البحث الإجرائي، طورت هذه الدراسة، ونفذت وقيمت نموذج التدخل الذي قدم لرياض الأطفال خبرات مكتفة في سرد القصص الدرامية. وبلغ مجموع العينات 200 طفل من 10 صفوف مختلفة من ثلاث رياض أطفال في مدينة العين بإمارة أبوظبي. تلقت خمسة من الفصول العشرة تدخلاً (سرد القصص الدرامي المكثتف). وكانت الفصول الخمسة الأخرى بمثابة مجموعة مقارنة. غطى البرنامج أربع قصص درامية إنجليزية تم تدريسها في 16 جلسة لمدة ثمانية أسابيع، وكانت جلسات سرد القصص الدرامية مميزة لاستخدام نسخة مطبوعة من الكتب القصصية، والوسائط المتعددة، والدراما، والوساطة، ونماذج الدعم. اسثخدمت كل من البيانات الكمية والنوعية لفحص تأثير سرد القصص الدرامي على اكتساب أطفال رياض الأطفال لمحو الأمية الناشئة في اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية، تم جمع البيانات الكمية من خلال مراقبة أنشطة الأطفال التي تقيس مهارة ومعرفة القراءة والكتابة للأطفال الصغار قبل وبعد التدخل. وقد تضمنت أنشطة الطفل: التحية باللغة الإنجليزية، وقول الأشياء الموجودة في الصورة باللغة الإنجليزية، والإجابة على الأشئلة باللغة الإنجليزية، والتعرف على الحروف الإنجليزية، وكتابة اسم الطفل. كما جمعت البيانات الكمية أيضاً من خلال استطلاع تصرفات الأطفال وإجراءات تعلم اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية قبل التدخل في البيئة المنزلية وبعده. وقد جمعت البيانات النوعية من خلال ملاحظات المشاركين غير الرسمية (الملاحظات الميدانية) والصور ومقاطع الفيديو وعينات عمل الأطفال والمحادثات غير الرسمية. استخدمت المقاييس المتكررة للنموذج الخطي العام لفحص ما إذا كان هناك فرق كبير في تغيير متغيرات النتائج المركبة بين مجموعة التدخل ومجموعات المراقبة. وجاءت التأثيرات الرئيسية للمجموعة (التدخل والتحكم) والوقت (قبل وبعد) في التنبؤ بمتوسط درجة المركب من ستة أنشطة معنوية، F (5,194) = 7.789, p <0.001، مربع eta الجزئي = 0.167 بشكل عام، كان متوسط الدرجة للأنشطة في مجوعة التدخل مختلفا بشكل كبير (p <0.01)، حيث (SE = 0.07) M = 2.286 مقارنة بـ M = 2.027 (SE = 0.08) في المجموعة الضابطة. كانت التأثيرات الرئيسية للمجموعة والوقت في التنبؤ بمتوسط درجة المركب لنوعين من تعلم اللغة الإنجليزية في المنزل (الاهتمام بتعلم اللغة الإنجليزية، والعمل لتعلم اللغة الإنجليزية) ضئيلة، F (1,146) = 0.539, p = 0.464 ، مربع eta الجزئي = 0.004. ومع ذلك، كشفت مقاييس متكررة ANOVA أحادية الاتجاه أن تأثير المجموعة والوقت في توقع متوسط درجة العمل لتعلم اللغة الإنجليزية في المنزل كان كبيراً، F (1,146) = 6.363, p = 0.013، مربع eta الجزئي =0.042، بينما كان تأثير المجموعة والوقت في متوسط الاهتمام بتعلم اللغة الإنجليزية في المنزل ضئيلاً، F(1.146) = 2.856، p = 0.093، مربع eta الجزئي =0.019. أكد تحليل البيانات النوعية دقة التدخل على وجه التحديد، أبرز التدخل قراءة القصص المصورة والتمثيل الدرامي، والوسائط المتعددة، والتعاون. أكد تحليل البيانات النوعية أيضاً فعالية برنامج التدخل من حيث تأثير سرد القصص الدرامي على معرفة القراءة والكتابة الناشئة للأطفال في رياض الأطفال في اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية. على وجه التحديد، اكتسب الأطفال عدد من مهارات القراءة والكتابة الناشئة (على سبيل المثال: كتابة الكلمات الإنجليزية، وفهم تعليمات اللغة الإنجليزية)، وتطوير الاهتمام بتعلم اللغة الإنجليزية (على سبيل المثال: الاهتمام بجلسات اللغة الإنجليزية، والاهتمام بالقراءة المشتركة مع أقرانهم)، ‎كما‏ أعرب الأطفال عن حبهم لتعمل اللغة الإنجليزية (على سبيل المثال: حب شخصيات القصة، حب القصص القصيرة الإنجليزية، حب الحروف الإنجليزية). طورت هذه الدراسة واختبرت نموذج المنهج الصغير لنهج سرد القصص الدرامي لتدريس اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية. قد يعمل نموذج التدخل كإطار مفاهيمي وتشغيلي لتطوير وتحويل منهج اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية القائم على رياض الأطفال لتدريس اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية في دولة الإمارات العربية المتحدة والسياقات المماثلة.

Share

COinS